Pohádka o panně carevně: Interpretace VI.
Яга → Roga → Rog → Roc → Ruch.
Když byla Aláaddínova paní Badralbudúr ošálena bratrem mrtvého magribského kouzelníka a ponouknuta, aby žádala na svém pánovi vejce ptáka Ruchcha, aby mohlo být zavěšeno v její kupoli, ztratil málem rozum následkem máridovy zuřivosti. Ruchch je obrovský pohádkový pták, často se vyskytující v Tisíci a jedné noci, v příběhu Sindbádova, tento „unese velblouda a slona ve svých drápech a letí s nimi pro svou velikost a svou nesmírnost.
„A tento pták po většině nalezne se na hoře Káfu a mistr, který zbudoval tento palác, může přinést vejce tohoto ptáka.“
Aláaddín pak třel lampu a žádal od márida: „Chci od tebe, abys mi přinesl vejce Ruchchovo a pověsil je v kupoli komnaty.“ Když pak uslyšel márid řeč Aláaddínovu, svraštil tvář a rozhněval se a vzkřikl nesmírným hlasem a pravil mu: „Ó nevděčníku, což nestačí, že já a veškeří otroci lampy jsme v tvé službě, chceš také, abych ti přinesl naši paní pro tvoji zábavu, abys ji pověsil v kopuli své komnaty, aby ses veselil, ty a tvoje nevěsta?“ Márid tu odhaluje magické tajemství, když označil vejce ptáka Ruchcha za „naši paní“. „Při Bohu, jste hodni, ty a ona, abych vás učinil popelem v této chvíli a rozprášil vás do vzduchu. Avšak, ježto jste, ty a tvoje nevěsta, neznalí této věci a nerozeznáváte jejího vnitřku a jejího vnějšku, tu já vám promíjím, neboť jste nevinni, ale co se týká viny, ta jest prokletého bratra magribského kouzelníka.“ Potom zmizel Aláaddínovi, který když uslyšel tuto řeč, ulétl mu rozum z hlavy a třásly se mu klouby z hlasu, kterým vzkřikl na něho márid.
»Věci se rozpadají. Střed už nic neudrží.«
- W. B. Yeats: Druhý příchod (The Second Coming).
"Vše je prodchnuto inteligencí", pravil Pýthágórás, což znamená, že musíme kráčet obezřetně. Asi tak jako v pohádce Hlupáček, který odklidí hořící větev z mraveniště, zachrání krkavce vypadlé z hnízda atd.
"Rychle si naskoč," řekl pták Ivanovi, "a poletíme, kam budeš chtít. Neodletíš-li se mnou, Baba Jaga tě sežere." Ivan sotva stačil vyskočit ptáku na hřbet a už tu byla Baba Jaga a popadla ptáka za ocas. V ruce jí zůstala jen hrst pestrobarevných per.
Příběh: let s Ptákem Ohnivákem
Pták Ohnivák Ivanovi překvapivě sděluje, že s ním může letět jenom část cesty.
Pták Ohnivák letěl s Ivanem na zádech. Dlouhý čas se vznášeli v oblacích, až nakonec doletěli na břeh nedozírného moře. "Teď poslouchej, Ivane, kupcův synu, třikráte desáté království leží za tímto mořem. Nemám dost sil, abych tě přes něj přenesl. Musíš se tam nějak dostat sám." Ivan seskočil a poděkoval ptákovi. Pak se vydal podél břehu.Kdyby Pták Ohnivák mohl člověka dopravit až na konec jeho cesty, nestal by se Rimbaud nikdy obchodníkem s otroky.
Ale to už jde Ivan podél břehu a dříve či později dorazí k domku, kde žije stařena.
Stařena nosí veškeré vědění svého kmene. Stařena v ženě je tou částí její psyché, kterou necharakterizuje žádný vztah a která není vázána žádným svazkem. Žádná relace (relatio), žádná vztažnost. Nemít s ničím nic společného.
Když ji najde, stařena mu na jeho otázku, kde se nalézá Panna carevna, odpoví: "Ty jsi ten, který usnul?"
Stařenina zpráva
Láska, kterou se nám božské ženství kdysi chystalo dát, je schovaná někde jinde. Avšak kde?
Bohyně již Ivana nemiluje. Její city však ochladly ještě více. "Kdyby tě teď viděla, rozthala by tě na kusy." Vřelou nenávist nenahradila lhostejnost, ale přímo nenávist. Před tím nás nikdo nevaroval. "Veš kle říkají tolik různých věcí." Co se dá čekat?
Tomu nebezpečí je vystaven každý z nás. Už teď nás nejspíš někdo trhá.
Je patrné, že lidé začínají být staále dětinštější. Japonský psyholog Takeo Doi říká, že v Japonsku už žádní "dospělí dospělí" nejsou, že zbývají jen "dospělé děti a dětinští dospělí". Takový růst dětinskosti nepochybně souvisí s touhou po mateřské lásce naší vlastní matky, kolektivního ženství, celého vesmíru.
Robert Bly slyšel, jak jeden třicetiletý muž, který se dostal do vězení, říká: "Až mě pustí, mám alespoň pořád ještě svůj dětstký pokoj," čímž myslel dům své matky. Nikdo neví, co si s rostoucí dětinskostí v naší kultuře počít. A jen málokdo o tom chce mluvit.
Chybějící lásku nahradil otevřený a nebezpečný hněv a ona chybějící láska "spí na jednom místě daleko odsud." Jde o téma putování.
Kde by to mohlo být? Zdá se, že to nikdo neví. Opakovaně zjišťujeme, že každá bytost v podsvětí má omezené vědomosti.
První dvě Baby Jagy nevědí, kde leží třikráte desáté království a teď neví stařena, na jakém místě je ukryta dávná láska. Avšak její dcera, o níž se dozvídáme, že je jednou z původních třiceti panen (!), to ví, a stařena se jí zeptá.
"No, měl bys vědět," pravila na to stařena, "že ona tě již nemiluje. Jak se jí dostaneš do rukou, roztrhá tě na cucky. její láska spí v jednom místě daleko odsud." "A jak se tam dostanu?"Stařena je ochránkyně a má pro Ivana dvě zprávy. Za prvé, extatická bohyně "tě již nemiluje". Přitom je možné, že vaše vlastní matka vás stále miluje. Dokonce je možné i to, že vaše vnitřní matka vás na psychologické rovině miluje také. Ale mytologicky milováni nejste. Je čas dospět. Konec dětství.
"Počkej, počkej! Moje dcera žije v paláci Panny carevny a dnes večer mě přijde navštívit. Možná se od ní něco dozvíme." Pak stařena proměnila Ivana ve špendlík a zapíchla ho do zdi. V noci přiletěla její dcera. Matka se jí zeptala, jestli neví, kde je schovaná láska Panny carevny. "To nevím," řekla dcera, ale slíbila, že to vyzví od samotné Panny Carevny.
Za rduhé, láska, kterou kdysi extatická mořeplavkyně k Ivanovi pociťovala, se nerozplynula ani nezničila. Stále existuje, je jen nedostupná. A pouze stařenina "dcera" ví, kde se nachází.